Monday, August 4, 2014

Chen (EXO) - Best Luck (It's Okay, That's Love OST) Lyrics With Indonesia Translation


http://notacheossarangtale.blogspot.com/2014/08/chen-exo-best-luck-its-okay-thats-love.html
"Setiap hari aku begitu beruntung
Aku ingin mengakui di dalam hatiku yang tersembunyi
Aku mencintaimu"

[HANGUL]
아무래도 난 니가 좋아
아무런 말도 없이 웃던 나를 안아줘 babe
오늘을 기다렸죠 그대 달콤한
나를 봐요 그대 ye 지켜줄게요 babe
매일 매일 꿈을 꾸죠
그대 손을 잡고 날아가 영원히 언제 까지나
보고 싶은 나의 사랑 운명 이죠 피할수도 없죠
every day I'm so lucky
숨겨왔던 내 맘을 고백 할래 너를 사랑해
떨리던 내 입술도 그대 설레던
이 마음도 그대 내 사랑이죠 babe
이런게 사랑 인걸 알죠
그대가 있어 행복 하죠 ye 사랑이예요 babe
매일 매일 꿈을 꾸죠
그대 손을 잡고 날아가 영원히 언제 까지나
보고 싶은 나의 사랑 운명이죠 피할수도 없죠
every day I'm so lucky
숨겨왔던 내 맘을 고백 할래 너를 사랑해
나의 모두를 걸만큼 널 사랑하고
아껴준다고 그대 약속할게요 워
시간 지나 모두 변해도
이 세상이 끝난다 해도 나의 사랑아 아
그대 내게 행운이죠 피할수도 없죠
every day I'm so lucky 숨겨왔던
내 맘을 고백 할래 너를 사랑해

[ROMANIZATION]
amuraedo nan niga joha
amureon maldo eobsi utdeon nareul anajwo babe
oneureul gidaryeotjyo geudae dalkomhan nareul bwayo geudae
ye~ jikyeojulgeyo babe
maeil maeil kkumeul kkujyo
geudae soneul japgo naraga yeongwonhi eonje kkajina
bogo sipeun naui sarang
unmyeong ijyo pihalsudo eobtjyo
every day I.m so lucky sumgyeowatdeon
nae mameul gobaek hallae neoreul saranghae ~
tteollideon nae ipsuldo geudae seolledeon i maeumdo geudae
nae sarangijyo babe
ireonge sarang ingeol aljyo
geudaega isseo haengbok hajyo
~ ye~ sarangiyeyo ~ babe
maeil maeil kkumeul kkujyo
geudae soneul japgo naraga yeongwonhi eonje kkajina
bogo sipeun naui sarang
unmyeongijyo pihalsudo eobtjyo
every day I.m so lucky sumgyeowatdeon
nae mameul gobaek hallae neoreul saranghae ~
naui modureul geolmankeum neol saranghago
akkyeojundago geudae yaksokhalgeyo ~ wo ~
sigan jina modu byeonhaedo
i sesangi kkeutnanda haedo naui saranga ~ a ~
geudae naege haengunijyo pihalsudo eobtjyo
every day I.m so lucky sumgyeowatdeon
nae mameul gobaek hallae 
neoreul saranghae ~

[INDONESIA TRANSLATION]
Bagaimanapun, aku benar-benar menyukaimu
Kau memelukku ketika aku diam-diam tersenyum, sayang
Aku menunggu untuk hari ini, karena kau sungguh manis
Lihat aku, aku akan melindungimu, sayang
Aku bermimpi setiap hari
Memegang tanganmu dan terbang selamanya, hingga terlalu sering
Kekasihku, aku merindukanmu
Ini takdir, kau tidak dapat menghindarinya
Setiap hari aku begitu beruntung
Aku ingin mengakui di dalam hatiku yang tersembunyi, aku mencintaimu
Bibirku gemetar, hatimu beterbangan 
Kau adalah cintaku, sayang
Aku tahu bahwa ini adalah cinta
Aku senang karenamu
Ini adalah cinta, sayang
Aku bermimpi setiap hari
Memegang tanganmu dan terbang selamanya, hingga terlalu sering
Kekasihku, aku merindukanmu
Ini takdir, kau tidak dapat menghindarinya
Setiap hari aku begitu beruntung
Aku ingin mengakui di dalam hatiku yang tersembunyi, aku mencintaimu
Aku sangat mencintaimu sampai aku bisa mempertaruhkan segalanya
Aku berjanji bahwa aku akan selalu peduli untukmu
Bahkan jika melewati waktu dan semuanya berubah
Bahkan jika dunia berakhir, cintaku
Kau keberuntunganku, aku tak dapat menghindarinya
Setiap hari aku begitu beruntung
Aku ingin mengakui di dalam hatiku yang tersembunyi
aku mencintaimu

Sunday, August 3, 2014

Nine Muses - Last Scene [Nine Muses - Prima Donna (VOL.1)] With Indonesia Translation



"Aku begitu bodoh, aku begitu bodoh
sudah berakhir bagimu tanpa setitik debu
Tapi dari semua yang bisa saya katakan adalah,
Aku mencintaimu selamanya
Pada akhirnya, aku satu-satunya yang kesakitan
Pada akhirnya, aku satu-satunya yang menderita"

[HANGUL]

이쯤에서 헤어지자
쉽게 말을
떠나서 행복해라
말이라고

감정이 바닥났나
무섭게 눈이 마주 보여
눈부시게 빛나던 날도
까맣게 타버려 초라해
웃겨

미련해
멍청해
먼지 하나 없이 끝났는데
기껏 한다는
I love you forever

같은 빨리 잊어
아픈 말을
나보다 행복해라
말이라고

감정이 바닥났나
무겁게 닫힌 맘이 자꾸 보여
열병처럼 뜨겁던 날도
차갑게 식어가
더럽게 슬퍼

미련해
멍청해
먼지 하나 없이 끝났는데
기껏 한다는
I love you forever

결국 이렇게 나만 괴로워지는데
결국 이렇게 나만 힘들어하는데


[ROMANIZATION]

ijjeumeseo heeojija
swipge mareul hae
nal tteonaseo haengbokhaera

marirago hae
gamjeongi badangnanna bwa
museopge teong bin nuni maju boyeo
nunbusige bitnadeon naldo
kkamake tabeoryeo chorahae
utgyeo

miryeonhae nan
meongcheonghae cham
meonji hana eobsi neon kkeutnanneunde
gikkeot na handaneun mal
I love you forever

na gateun nom ppalli ijeo
apeun mareul hae
naboda deo haengbokhaera

marirago hae
gamjeongi badangnanna bwa
mugeopge dachin mami jakku boyeo
yeolbyeongcheoreom tteugeopdeon naldo
chagapge sigeoga
deoreopge seulpeo


miryeonhae nan
meongcheonghae cham
meonji hana eobsi neon kkeutnanneunde
gikkeot na handaneun mal
I love you forever

gyeolguk ireoke naman goerowojineunde
gyeolguk ireoke naman himdeureohaneunde

[INDONESIA TRANSLATION]

Kita putus –begitu mudah kau mengatakannya
Tinggalkan aku dan berbahagialah –apakah kau serius?

Mungkin kamu kehabisan emosi
Aku melihat mata kosongmu yang menakutkan
Hari-hari cerah menyilaukan
telah terbakar menyedihkan, sangat lucu

Aku begitu bodoh, aku begitu bodoh
sudah berakhir bagimu tanpa setitik debu
Tapi dari semua yang bisa saya katakan adalah,
Aku mencintaimu selamanya

Lupakan orang sepertiku
Kau mengatakan kata-kata yang menyakitkan

Mungkin kau kehabisan emosi,
Aku melihat hatimu yang sangat tertutup
Hari-hari panas yang penuh semangat
adalah mendinginkan,  sialan, begitu sedih

Aku begitu bodoh, aku begitu bodoh
sudah berakhir bagimu tanpa setitik debu
Tapi dari semua yang bisa saya katakan adalah,
Aku mencintaimu selamanya

Pada akhirnya, aku satu-satunya yang kesakitan
Pada akhirnya, aku satu-satunya yang menderita

Nine Muses - Dolls Lyrics With Indonesia Translation


"Menjadi takut dilupakan -itulah yang membuat lebih sulit, 
itulah yang membuat seorang gadis sepertiku menangis
Waktu mengalir seperti ini, melupakanmu -hal yang membuatku sulit untuk berdiri
Aku tidak tahu harus berkata apa"

[HANGUL]
[현아] 아니라고는 말을 못하겠어
가버린 후로 맘이 허해져서
[성아] 심장은 멎어가고 숨은 죽어가
매일 눈물이 찾아서 추억에 먹혀서

[민하] 더욱 더욱 더욱
이토록 아파 매일 매일 매일
[세라] 미워도 모자랄텐데 
탓해도 되는데 하루가 멀게 그리워해

[경리] 사랑이 뭐라고 oh 그게 뭐라고 oh
찢기는 마음마저도 소중하게
[혜미] 시간이 지나면 oh 모든 잊혀진단다
매일 위로를 하면서 미련하게 oh oh

[이샘] 외로이 싸워가는 시간 속에서
나를 조금씩 찾아가 하루씩 지워가

[민하] 나고 역시 너였다
[현아] 위험한 맘이였나봐
그게 잘못됐나봐
알아도 매번 그러잖아

[세라] 사랑이 그렇지 oh 그게 그렇지 oh
너에게 받은만큼 돌려주는
[경리] 그때도 그랬듯 oh 아픔도 잠깐이란다
많이 행복했었으니

[이유애린] Yeah 아직도 바보같이 하루도 빠짐없이 생각해
하루에도 수백번씩 아파 내색 못한걸 알고는 있을걸
You remember? I was your girl, now I’m a lonely girl
[은지] 잊혀져서 두려워진다는게 힘들게 나란 여잘
울리게 만들게 하는데 yeah!
([세라] Oh oh oh oh oh ah) [은지] 이대로 흘러가는게 잊어버리는게
나를 견디게 I don’t know what to say

[모두] 사랑이 뭐라고 oh 그게 뭐라고 oh
찢기는 마음마저도 소중하게
시간이 지나면 oh 모든 잊혀진단다
매일 위로를 하면서 미련하게 oh oh

[모두] 사랑이 그렇지 oh 그게 그렇지 oh
너에게 받은만큼 돌려주는 ([혜미] Oh oh)
[모두] 그때도 그랬듯 oh 아픔도 잠깐이란다
많이 행복했었으니 미련하게 oh oh

[세라] 미련하게 oh oh

[ROMANIZATION]
[Hyuna] Kkok aniragoneun mareul motagesseo
Neo gabeorin huro mami heohaejyeoseo,
[Sungah] Simjangeun meojeogago, nae sumeun jugeoga
Maeil nunmuri chajaseo tto chueoge meokhyeoseo

[Minha] Nan deouk deouk deouk
Itorok apa maeil maeil maeil
[Sera] Miwodo mojaraltende
Neol tataedo doeneunde haruga meolge geuriwohae neol

[Kyungri] Sarangi mworago, geuge da mworago
Jjitgineun maeummajeodo sojunghage hae.
[Hyemi] Sigani jinamyeon, modeun ge ichyeojindanda
Maeil wiroreul hamyeonseo na nan miryeonhage

[Leesem] Oeroi ssawoganeun nae sigan sogeseo
Nareul jogeumssik chajaga neol harussik jiwoga.

[Minha] Neon na nago, na yeoksi neo neo neoyeotda
[Hyuna] Wiheomhan mamiyeonnabwa.
Geuge jalmotdwaennabwa
Arado maebeon geureojanha nan

[Sera] Sarangi geureochi, geuge da geureochi
Neoege badeunmankeum da dollyeojuneun geot,
[Kyungri] Geuttaedo geuraetdeut, apeumdo jamkkaniranda
Manhi haengbokhaesseosseuni na nan

[Euaerin] Na ajikdo babogachi, harudo ppajimeobsi, neol tto saenggakhae,
Haruedo subaekbeonssik na apa naesaek motangeol algoneun isseulgeol,
You remember? I was you’re girl now i’m a lonely girl
[Eunji] Ichyeojyeoseo duryeowojindaneunge
Deo himdeulge naran yeojal ullige mandeulge haneunde yeah!!
Idaero heulleoganeunge, neol ijeobeorineunge, nareul mot gyeondige hae.
I don’t know what to say.

[All] Sarangi mworago, geuge da mworago
Jjitgineun maeummajeodo sojunghagehae.
Sigani jinamyeon, modeunge ichyeojindanda
Maeil wiroreul hamyeonseo na nan miryeonhage

[All] Sarangi geureochi, geuge da geureochi
Neoege badeunmankeum da dollyeojuneun geot,
Geuttaedo geuraetdeut, apeumdo jamkkaniranda
Manhi haengbokhaesseosseuni na nan miryeonhage

[Sera] Miryeonhage..


[INDONESIA TRANSLATION]

Aku tidak bisa mengatakan bahwa itu tidak seperti itu 
karena hatiku menjadi hampa setelah kau pergi
Jantungku berhenti, napasku sedang sekarat
Setiap hari, air mata menemukanku dan aku tertelan oleh kenangan

Lebih, lebih dan lebih, aku terluka seperti ini setiap hari
Ini mungkin tidak akan cukup untuk membencimu
Aku diizinkan untuk menyalahkanmu, tetapi setiap hari, aku rindu padamu

Apa itu cinta? Apa yang membuat bahkan hatiku robek merasa berharga?
Bila waktu berlalu, semuanya akan terlupakan
Aku menghibur diri seperti ini setiap hari, tetapi bodoh

Sementara aku menginginkan sendirian di waktuku
Aku menemukan diriku sedikit demi sedikit, aku menghapusmu dari hari ke hari

Kau adalah aku, aku adalah kamu -itu adalah pemikiran yang berbahaya
Aku kira itu salah, tapi meskipun aku tahu, aku selalu sama

Cinta itu seperti itu, itu semua seperti itu -kembali sebanyak yang aku terima darimu
Sama seperti saat itu, rasa sakit hanyalah sementara
Karena aku dulunya benar-benar bahagia

Seperti orang bodoh, tanpa hilang satu hari, aku masih memikirkamu
Aku menyakiti ratusan kali sehari meskipun aku tidak bisa menunjukkannya
Apakah kau ingat? Aku adalah kekasihmu, sekarang aku seorang gadis yang kesepian
Menjadi takut dilupakan -itulah yang membuat lebih sulit, 
itulah yang membuat seorang gadis sepertiku menangis
Waktu mengalir seperti ini, melupakanmu -hal yang membuatku sulit untuk berdiri
Aku tidak tahu harus berkata apa

Apa itu cinta? Apa yang membuat bahkan hatiku robek merasa berharga?
Bila waktu berlalu, semuanya akan terlupakan
Aku menghibur diri seperti ini setiap hari, tetapi bodoh

Cinta itu seperti itu, itu semua seperti itu -kembali sebanyak yang aku terima darimu
Sama seperti saat itu, rasa sakit hanyalah sementara
Karena aku dulunya benar-benar bahagia
bodohnya